我的地大!  - 地大北京BBS

 找回密码
 申请帐号

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1593|回复: 0

[服务] 55个简单的英式俚语

[复制链接]
发表于 2013-12-24 14:45:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
英国人,谁像他们这么能挖苦人,而且用词还如此美妙,其他国家的人真该坐起来记记笔记。下面是一些常见的英式俚语,你可以在日常口语中好好运用它们,因为它们能为任何对话增添风味。

1. Aggro:挑衅的,好斗的;直截了当、不留情面地。
2.“Are you having a laugh?”:表示不敢相信,就像“你在开玩笑吧”之类。例句:“You think I’ll hire your brother after he gets out of prison for armed robbery? Are you having a laugh?”(你兄弟因为持械抢劫入狱,你觉得他出狱后我会雇用他?你在开玩笑吗?)
3. Argy-bargy:爱吵架的,好争论的。
4. Arse:某人的屁*河*股*蟹*。
5. Arsed:费神,心思。例句:“I can’t be arsed to go to my cousin’s third wedding.”(我不想费神/我没心思去参加我表哥的第三次婚礼了。)
6. Balls-up:“出错”,用于没按计划走的情况。
7. Barmy:疯狂的,不理智的。
8. Bimble:漫步,缓行,散步。
9. Biscuit arsed:肮脏的,卑劣的。
10. Bog:厕所;卫生间。
11. Bog roll:厕纸。
12. Bollocks:胡说,荒谬的话。
13. Buggered:磨损的,破裂的,毁坏的。
14. Catch flies:目瞪口呆地坐着。
15. Chav:无知、无用、低俗的人。
16. Cheeky:无礼地闹着玩儿。例句:“Did you just whistle at that old lady? You cheeky monkey.”(你刚才朝那个老女人吹口哨了?你这厚脸皮的家伙。)
17. Chin-wag:闲聊,或简短的对话。
18. Chuffed:高兴的,欣喜的。
19. Clanger:错误。
20. Cock up:搞砸某事。例句:“He really cocked up his job interview when he mentioned that he’d shagged the boss’s daughter.”(他真把求职面试搞砸了,他提到自己和老板的女儿有过一腿。)
21. Collywobbles:紧张。
22. Crease up:尽情大笑(所以脸都起褶子了)
23. Crumpet:性感妩媚的人。
24. Dodgy:可疑的。例句:“I ate a dodgy curry last night and now my stomach’s off.”(我昨晚吃的咖喱有问题,现在闹肚子了。)
25. Dogsbody:勤杂工,打杂的人。
26. Drop a clanger:犯了明显的错误,或做了糟糕的失礼之事。
27. Dull as dishwater:极其无聊,异常无趣。
28. Ear-bashing:严厉批评。例句:“He got a right ear-bashing after crashing his dad’s car into that buffalo.”(他开着他爸的车撞上那头水牛后遭到了理所应当的严厉批评。)
29. Fall arse over tit:摔下,跌落;完全地。
30. Gammy:受伤的,瘸的,或疼痛的。例句:“My gran’s had a gammy leg ever since she fell off a horse.”(我奶奶从马上摔下后就瘸了腿。)
31.“Get stuffed!”:愤怒谴责他人时说的,类似于“Go f*ck yourself!”(去你*的!)。
32. Giddy kipper:极度容易激动的人。
33. Ginger:红头发的人。
34. Gobby:直言不讳而冒犯他人的。
35. Gobsmacked:惊呆了,感到惊艳的。
36. Grotty:令人不快的,令人作呕的。
37. Gutted:伤心欲绝的。例句:“She was gutted after her boyfriend left her for her nephew.”(她的男朋友把她甩了,投入她侄子的怀抱,为此她伤心欲绝。)
38. Knackered:疲惫不堪的。
39. Legless:喝得太醉了,没法站起来。
40. Liquid lunch:一顿饭里大部分是酒,而非食物。
41. Lost the plot:失去理智;老糊涂了。例句:“My great-uncle thinks he’s an admiral with the United Federation of Planets, but of course, he lost the plot years ago.”(我的叔祖以为自己是星际联邦的舰队司令,当然,他多年前就已经老糊涂了。)
42. Lurgy:流感,或者其它让你感到特别不舒服的疾病。
43.“Mad as a bag of ferrets”:彻底疯了,精神完全失常。
44. Manky:令人恶心的。例句:“The chicken you left on the counter for a week has gone manky.”(鸡肉你放在柜台一星期了,已经变质,令人作呕。)
45. Miffed:恼火的。
46. Moggy:猫。
47. Muck up:毁了某物。
48. Murder:吞食。例句:“I could murder a sandwich right now.”(我现在能马上吞下一个三明治。)
49. Naff:过时的。
50. Nethers:表示生殖器的委婉语。
51. Pants:垃圾。例句:“She said the film was pants, but I rather liked it.”(她说这电影烂透了,不过我相当喜欢这电影。)
52. Peckish:有点饿。
53. Peevish:脾气不好的,面有愠色的。
54. Plonk:味道极差的廉价葡萄酒。
55. Prat:笨蛋,傻瓜。


来源:翻译社区

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 申请帐号

本版积分规则

QQ|联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|京公网安备11010802010363号|地大北京BBS ( 京ICP备08104328号-16 )

GMT+8, 2024-6-8 01:24 , Processed in 0.037648 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表