我是一名自由翻译者,也是一名旅游者,我热爱旅游,一次次的旅游,让我获悉外面的世界是多么的新奇和精彩,但是旅游需要时间,所以我选择了做一个自由翻译者,这样的工作给了我更多的时间奔赴远方异地,摆脱日常的单调,获得平日不易得到的新知识、新体验。 我旅游过很多的地区和国家,目睹过罗马斗兽场的宏伟和苍凉,俯视过埃菲尔铁塔下的塞纳河和巴黎圣母院,也欣赏过中国众多的山川胜景、旖旎风光,旅游使我打开了眼界,丰富了阅历,更增长了见闻。 在我旅游的途中,工作也是一种享受,累了的时候,找一处幽静的地方,点一杯咖啡,打开电脑,登陆语联网看看有没有适合我的翻译任务,语联网是我这两年开始关注的,对于我来说,真的是一个不错的平台,没有很多复杂的程序,只要具有翻译能力,通过测试,就可自由领取翻译稿件,在规定时间内翻译完成提交就可以了,酬金也只需要申请提现就会自动打到卡里,对于我这种旅游者来说真是方便便捷。 我喜欢我现在的生活,可以领略全国各地的风光,并从中学习到更多的知识。俗话说,读万卷书不如行万里路,在我的旅途中,我学习了更多风土人情和各种语言,也了解到各个领域的一些知识,对我的翻译工作来讲也有了更多的帮助和选择。而语联网是我无意中发现的一个翻译平台,推荐给大家,希望那些热爱翻译并为生活奔波着的朋友们能够在这个平台上享受到翻译带来的成果和乐趣。 |